Prevod od "na raskrsnici" do Češki

Prevodi:

na křižovatce

Kako koristiti "na raskrsnici" u rečenicama:

Prema mapi, trebalo bi skrenuti desno na raskrsnici.
Podle mapy by jsme měli zatočit doprava.
Držim onesvešæenog na raskrsnici 9-te i 41-ve.
Mám bezvědomého na 9té a 41té.
A svi smo se našli zajedno na raskrsnici naših života.
Všechno se to sešlo v to odpoledne kdy jsi mi zkřížil cestu.
Njegovo telo pronaðeno je jutros, upravo ovde na raskrsnici 5.
Tělo bylo ráno nalezeno pod dálniční křižovatkou 5.
U kojem automobilu su bili na raskrsnici?
Jaké auto ti zastavilo na křižovatce?
I kad je na raskrsnici nekoliko nas izadje iz šteka ispod stepeništa i popne se gore i uhvati Komesara.
Jakmile bude na druhý straně ulice, pár nás vyleze z pod schodů... a sebereme jim komisaře.
Ali to i dalje ne znaèi da je dalje potreban semafor na raskrsnici.
Ale to nic nemění na tom že by měl být semafor na křižovatce.
Rekli su da æe se naæi sa oko stotinu ljudi iz Ravenwooda na raskrsnici.
Řekli, že se střetnou se stovkou mužů z Ravenwoodu na křižovatce v osm ráno.
I bio sam na raskrsnici preko St.Jacksona.
Byl jsem na tom přechodu naproti St.Jackson.
Bio si na raskrsnici Dropsi avenije i C?
Byl jste na Dropsie Avenue a C?
Ostaviæemo zlato i naæi se na raskrsnici.
My tam to zlato odneseme, a potkáme se s tebou na rozcestí.
Ja sam na raskrsnici 17. i Palme u, maloj Dominici.
Jsem na 17té ulici v malé dominice.
Na raskrsnici ulice 149 i Malcolm X Bulevara je lokalni pileæi restoran.
Na rohu 149té a Malcolm X Boulevard... Je knajpa se smaženýma kuřatama.
Udarićemo kombi na raskrsnici na putu do Courthousa.
Trefíme dodávku v křižovatce na cestě k soudu.
Morate paziti na saobraæaj na raskrsnici, dame.
Měli byste dávat pozor na cestu, dámy. Nač ten spěch?
Zamenicima je potrebna asistencija, u vezi sa 10-95... na raskrsnici Plantaže i Vatrene lisice.
Poslanecká sněmovna potřebuje pomoc v odkazu 1 0-95 na křižovatce Plantation a Foxfire.
Nisam mogao da znam da æe, pošto se nije vratila kuæi, njen otac krenuti da je traži, vozeæi po kiši, i onda, kada se upalilo crveno na semaforu, njegov kamion je skliznuo na raskrsnici kod Harvarda, ubivši pešaka.
Nemohl jsem vědět, že když nepřišla domů, že ji její otec půjde hledat ven, šoférujúc v dešti, a když zasvítí na semaforu červená, jeho auto dostane na křižovatce při Harvardu smyk, a zabije chodce.
Lepi sivi Mercedes. –Lepa kamera na raskrsnici.
Pěknej stříbrnej Mercedes. Pěkná bezpečnostní kamera na semaforu.
Rekla je da je na raskrsnici u centru grada.
Kde říká, že je na rohu hlavní ulice a Oakské.
Poveæan je nivo neutronske radijacije, na raskrsnici vozova.
Na železničním přejezdu je zvýšená hladina neutronového záření.
"Džon Belson je ostavio auto na semaforu, na raskrsnici..."
"John Belson seděl ve svém autě na červené na křižovatce."
Trebali ste me pitati na raskrsnici.
Neměl by ses mě zaptat na křižovatku.
Kad je odbio pomoæ, došla sam da ga vidim i pratila ga do podruma na raskrsnici Treæe i Alanove ulice.
Když v nemocnici odmítl moji pomoc, stavila jsem se, abych ho zkontrolovala a sledovala ho k suterénu na rohu u Třetí ulice a Allanovy.
Pokupio sam putnika na raskrsnici 35. i 9. ulice.
Mám 10-2 na 35. a Deváté. Rozumím.
Bio sam na raskrsnici kada je veliki crni 4x4 kamion sa zatamnjenim staklima, izleteo i zamalo me udario.
Projížděl jsem křižovatku, a vjelo mi tam obří černý 4x4, s tónovanejma oknama, skoro to do mě napálil.
Rekao si da sam ja taj èovek na raskrsnici.
Říkal jste, že já jsem ten muž. Ten na rozcestí.
Pogoðen je od atentatora na raskrsnici ulica Elm i Hjuston, baš kao...
Byl zastřelen atentátníkem na křižovatce ulic Elm a Houston, právě jak
Juce sam otkrila da je na raskrsnici ulica Dauni i Bond.
Zjistila jsem to včera, dnes se tam kříží Downey a Bond Street.
"Vidimo se na raskrsnici ulica Lankeršim i Rosko."
"Sejdeme se na rohu Lankershim a Roscoe."
Ništa, osim što æu da pozovem pandure i da im kažem da se tip bez odeæe nalazi na raskrsnici ulica Lankeršim i Rosko.
Nic, zavolám policii a řeknu jim, že v autě je nahý chlap na rohu Lankershim a Roscoe.
Ukrao je bakin auto i sudario se na raskrsnici.
On stoled auto své babičky na přistál na kruhový objezd.
Došlo je do eksplozije na raskrsnici 8-me i Pas.
Na Osmé bylo bombardování, kritická situace.
Neki starac se zakucao u njih na raskrsnici.
Že do nich na křižovatce vrazil nějaký starý pán.
Ali sada se nalazim na raskrsnici i moram odluèiti šta ja verujem da je istina.
Ale teď se nacházím na křižovatce a musím se rozhodnout, co pro mě bude pravdou.
Mi smo na raskrsnici a Bolivijci moraju izabrati.
Nacházíme se na křižovatce a Bolívijci čelí volbě.
Ja sam na raskrsnici gde ja ne mogu da se pokvare.
Jsem na křižovatce, tak to nemůžu zpackat.
Sudar na raskrsnici Mejpla i Grina neæe biti rašèišæen pre 22.45.
Na Maplově a Greenové se srazila dvě auta a nezprůjezdní je až do 10:45.
Dobro, naðimo se za sat vremena na raskrsnici Granda i Ist Brodveja.
Fajn, sejdeme se za hodinu, na rohu Grand a East Broadway.
Vidim mnogo automobila u plamenu na raskrsnici Šibuja.
[Na křižovatce Shibuya vidíme hodně hořících aut.]
Otvor tunela je na raskrsnici 6. i Grand.
Tunel se otevřel na rohu Šesté a Velké!
Esteban Mendez, na raskrsnici 15 i12-tog puta.
Esteban Mendez, křižovatka požárních tras 15 a 12.
Ali imao sam još jedan razlog za posetu Gotfridu Šlaugu, a to je: nalazio sam se na raskrsnici svog života, pokušavajući da izaberem između muzike i medicine.
K návštěvě Gottfieda Schlauga mě ovšem přivedly tyto postranní úmysly: Byl jsem ve svém životě na rozcestí, snažil jsem se vybrat si mezi hudbou a medicínou.
0.46766495704651s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?